Archivo | lengua catalana RSS feed for this section

La web de la Casa Real Española está en catalán y valenciano…

22 Sep

Si un rey, cualquier rey, no tiene la capacidad de entender que catalán y valenciano son el mismo idioma, como el argentino y el castellano, quiere decir que ese rey va desnudo…

Lo que encuentro raro es que todavía no hayan puesto el LAPAO…

Evidentemente, no hay ninguna diferencia en la versión catalana y la valenciana.
Es más, como tortosinoparlante, hubiera tenido más sentido poner el tortosí que el valencià…

¿Se imaginan que la Generalitat pusiera una versión en argentino y otra en español…?

Al separar el catalán del valenciano querrá decir que, cuando Catalunya tenga la independencia, en territorio español no se hablará el catalán…
O sea, los de la web de la casa real deberán eliminar el catalán…

¿Y qué hacen las otra casa reales?

Los belgas tienen decencia y no ponen el “belga” en vez del francés…
Es más, ponen neerlandés por que el flamenco es un dilecto de éste…
En Dinamarca, además de su propio idioma, en francés, chino e inglés, pero no ponen el americano o australiano…

En Noruega el inglés y el idioma lapón, pero no son tan gilipollas de poner sami oriental, occidental o meridional…

En fin, ya que todo parece un puta parodia, preferiría a otro Felipe como rey…

A Felipito Takatún…

Yo sigo…

El catalán, esa lengua sin nombre en el discurso del rey.

24 Jun

El discurso del rey me recordó a Barrio Sésamo con la Gallina Caponata diciendo Buenos días niños, buenas tardes, buenas noches, good morning respondía el caracol Pérez Gil, y la gallina continuaba con bo dia rapaciños… bon dia, bona tarda, bona niiiit…

Decían los de El País que, el nuevo rey, en su discurso, tenía que darle cierta importancia a las otras lenguas oficiales del estado, evidentemente esto era un globo sonda para que hiciera exactamente lo contrario.
Finalmente optó por decir muchas gracias en 4 idiomas.
-Pues, de nada…-

Pero lo curioso del tema es que el expríncipe no se atrevió a nombrar esas lenguas, y ustedes se preguntarán ¿el porqué…?
Muy fácil, hubiera tenido problemas con los ultras y los medios mesetarios. No quiso “ofender” a la España más rancia y franquista.
Imaginen ustedes que en el discurso, en vez de decir Junto con el castellano, lengua oficial del Estado, las otras lenguas de España forman un patrimonio común… hubiera dicho Junto con el castellano, lengua oficial del Estado, el catalán , el gallego el vasco y el aranés forman un patrimonio común…

¡La que se hubiera liado!!!!

Habrían saltado los fachas y la prensa anticatalana diciendo que el nuevo rey se había equivocado, que había despreciado a parte de la población española.
Sí, sí, le hubieran recordado que tenía que haber dicho …el catalán, el valenciano, el balear, el LAPAO, el gallego, el vasco y el aranés forman un patrimonio común…

Ya ven, en su primer discurso, Felipe optó por contentar a blaveros y a fachas y menospreciar a los catalanes.
-Gracias, “su majestad”-
Ahora entiendo que Artur Mas no le aplaudiera. Por poco, el monarca, se refiere a esas otras lenguas como “cosas”…

En fin, permítanme que copie y pegue este fabuloso artículo de Joan Manuel Perdigo en El Periódico:

LENGUAS SIN NOMBRE.

«El mundo era tan reciente que muchas cosas aún no tenían nombre y había que señalarlas con el dedo», escribía Gabriel García Márquez en las primeras líneas de Cien años de soledad.

España, «la nación más antigua de Europa», como le gusta repetir a Mariano Rajoy, parece sin embargo tan reciente como el mágico Macondo. O al menos a esa confusión nos llevaría escuchar el discurso de Felipe VI en la ceremonia de su proclamación. «Junto con el castellano, lengua oficial del Estado, las otras lenguas de España forman un patrimonio común…», leía el Rey. ¿Qué lenguas? ¿No tienen nombre? ¿Tan recientes son? Seamos francos y no atribuyamos al nuevo jefe de Estado una responsabilidad que es compartida. No por todos, claro, pero sí por muchos y desde hace mucho tiempo. El «patrimonio común», al que se refería el Rey no deja de ser un recurso retórico. No hay patrimonio común que valga cuando llevamos tantos años sin poder citar esos nombres porque la caverna española se niega a reconocer algo tan sencillo como que catalán y valenciano sirven para dar nombre a la misma cosa. Aquí y en Macondo. Una confusión, la lingüística, que enmascara otras muchas de grueso calibre.

En este país de locos un juez decide cuántas horas hay que dar de castellano en una escuela catalana, pero ni se inmuta si a alguien se le ocurre inventarse una lengua y llamarle LAPAO. Ni un juez, ni un ministro de Educación, ni un presidente. Da igual lo que diga la comunidad científica mundial y la Real Academia.

La nación más antigua de Europa no se reconoce en su compleja realidad. No ha hecho los deberes en siglos de convulsa convivencia. Ni ha recuperado el tiempo perdido en 35 años de democracia. Las lenguas sin nombre son reflejo del aldeano Macondo en que vivimos.

Mucha suerte

Y mientras esquivamos mentar las lenguas, ahora nos da también por prohibir banderas porque no estamos muy seguros de la solidez de la que ondea en los mástiles oficiales. Con estos mimbres, mucha suerte al nuevo Rey a la hora de arbitrar y moderar instituciones y sensibilidades. Confiemos en que alguien eche una mano en la tarea.

“Moitas grazas rapaciños”

Jaume Sastre 40 días de huelga de hambre por la lengua catalana.

16 Jun

Viendo a Jaume uno entiende todas las luchas pacíficas que han hecho las personas combatiendo la imposición, el colonialismo y el fascismo de gobiernos sedientos de odio y de sangre.

Desde Thich Quang Duc hace 50 años hasta la actualidad mucha gente ha muerto por la verdad y la razón. Protestando ante las injusticias de los usurpadores. Si Sastre diera la vida por la cultura catalana sería Mallorca la que ardería…

Gràcies.

UPyD presenta por Catalunya a una señora de Bongònia…

23 May

Estuvo en el debate por esa ley tan extraña que los partidos que hayan sacado algún eurodiputado (en España) deben estar presentes. Considero que es completamente injusto que estuviera ella y no alguien del partido ultra y anticalán C’s, pero así son las “normas”.

En todo caso, el voto facha en contra de Catalunya tuvo su representación con una señora de UPyD.
Una tipa rara que fue trending topic mundial gracias a sus ocurrencias y puesta en escena.

Me recordó en todo momento a esos vídeos de la vida cotidiana de los habitantes de Bongònia…

Aunque esa mujer se haya convertido en un meme universal y tenga un fake en twitter, su discurso fue el del odio.

La Teresa Giménez Barbad -que así se llama- dijo sobre la lengua catalana que en la UE ya hay 23 idiomas oficiales y que ya son suficiente. Claro, seguro que con 24 petará toda la UE… 
Y eso que dicen que escribe libros, bueno, escribió uno, Polvo de estrellas que iba sobre los orgasmos autoinducidos y la comunicación mística.
Virgen santa…

ESPAÑA HA ENLOQUECIDO…

FABULOSO VÍDEO: El catalán, la decimocuarta lengua más hablada dentro de la UE, está prohibido.

19 May

Y la lengua número 27 del mundo según su importancia económica (según el índice alemán Steinke).

Tanto el PP como el PSOE o el futuro PPSOE nunca jamás han solicitado el ingreso del idioma catalán dentro de la UE. No hace mucho Irlanda metió al irlandés que apenas lo hablan 77.000 personas…

Es evidente que su negativa es por ODIO, no hay otra.
Un país normal velaría por su cultura, para que fuera reconocida.
España no es un país normal, es más, no es ni nación…

Pero, en todo caso, ante semejante majadería rabiosa de los gobiernos de España, debería ser la propia UE la que debería oficializar la lengua catalana.
PUES TAMPOCO.

En fin, ya saben, yo respeto mucho a la gente que quiere seguir formando parte de la UE, ellos sabrán…
Me hubiera gustado no votar en estas europeas, tal como hemos hecho siempre los catalanes (Catalunya es la campeona de la abstención en los comicios europeos) pero esta vez toca demostrar que lo hacemos casi de forma plebiscitaria.
OKEY, haremos el esfuerzo, pero es como intentar comerse un cagarro…

En la wikipedia en lengua catalana queda claro la nacionalidad de los deportistas…

12 Nov

Con España no hay nada que hacer…

30 Sep

España es engullida por un agujero negro de analfabetismo y sectarismo que distorsiona el espacio tiempo y la realidad. Sus rostros y voces de palurdos ignorantes se deforman grotescamente hacia la nada. La meseta sumergida por una singularidad en la que el horizonte de sucesos ya no afecta al observador catalán.

España ha enloquecido.

Cada minuto de pedagogía que se gastó con los españoles fue tiempo perdido.

España sabe que Catalunya está “perdida” y, como buen enemigo, quiere alargar lo máximo posible el final. Igual que los minutos basura del baloncesto… faltan 60 segundos y el equipo que pierde por 20 hace personales pensando que meterá 10 triples…

Y quieren hacer tiempo para que la libertad de Catalunya empiece con una deuda brutal, para que sus medios puedan publicar con supino fanatismo que, los primeros 5 años de independencia, a los catalanes les costó blood, toil, tears and sweat salir adelante.

Cuidado, la España actual sin Catalunya esta condenada al default, pero quizás se darán cuenta que el café para todos era inviable y empezarán con una hacienda única (eliminación de fueros y conciertos) y con gobernadores civiles en las provincias.

En fin, todo este prólogo viene por la portada de EL MUNDO. Viven en un mundo centralista, cerril y cazurro de la meseta. Para ellos, lo de los profesores de le Illes, es pancatalanismo… Sólo les falta decir, como aseguran muchos niños españoles, que el catalán lo inventó Pujol…

Niegan la mayor y dicen que el rey está fabulosamente vestido con su barrigón y su “tita” colgando…

No hay que ir a a dialogar nada con Madrid, los catalanes a lo nuestro…

España está en proceso de ridículo eterno, el odio les ciega hasta el punto de considerar que haciéndoles clases en inglés se superaría el fracaso escolar. Nadie se ha preguntado si los niños -y profesores- hablan el idioma del imperio británico. Ya ven…, de golpe, niños españoles a nivel de finlandeses.

Esperemos que el próximo gobierno balear sea votado con la cabeza y no con el estómago.

Y que sepan que, si algún día, les Illes, quieren formar parte de la realidad de Els Països Catalans, bien recibidos serán.

La wikipedia catalana mejor que la española.

28 Jul

La edición en catalán de Wikipedia, viquipèdia, ha sido la primera del mundo en conseguir la catalogación de “perfecta” después de completar con contenidos de calidad los mil artículos que los expertos consideran que debe tener una enciclopedia.



   Lo ha explicado a Europa Press el coordinador de voluntarios técnicos de Wikimedia, el catalán Quim Gil, que ha añadido que sólo la edición en ruso ha obtenido también esta catalogación, casi al mismo tiempo que la catalana, mientras que ningún otro idioma del mundo lo ha hecho, ni siquiera las ediciones inglesa y castellana.

   “La Wikipedia tiene unos voluntarios excepcionales que proporcionan contenidos de calidad y ofrecen una calidad buenísima”, ha valorado Gil, que trabaja en Silicon Valley, donde está la sede de la fundación Wikimedia, que además de la Wikipedia, aglutina los proyectos educativos de libre acceso Commons y Wikibooks, entre otros.

   La edición catalana, creada en marzo de 2001, tiene recopilados actualmente más de 400.000 artículos, entre los que se incluyen los mil que le han merecido el título.

   Según ha valorado Gil, la Wikipedia, que tiene la sólida plataforma Amical Wikimedia, tiene una calidad y un prestigio “que muchos otros idiomas desearían”, y supone una importante herramienta de difusión de la lengua y la cultura catalanas.

   Aunque se trata de una importante plataforma de difusión, Gil ha reprochado a las instituciones culturales catalanas que no faciliten contenidos libres en la Wikipedia: “No es normal que tenga que ir un voluntario a hacer fotos a una iglesia románica importante de Catalunya porque el artículo tenga documentación gráfica porque la Generalitat no cede imágenes “.

AUGE DE LA WIKIPEDIA

   La fundación Wikimedia, en la que trabajan 140 personas, se creó tras el auge de la Wikipedia y portales derivados, debido a la necesidad de coordinar voluntarios, garantizar una infraestructura sólida y tener cobertura legal: “No son pocas las personas que quieren denunciarnos por difamación o que se quejan por problemas de autoría “.

   La Wikimedia se mantiene íntegramente con donaciones, que permiten sostener el presupuesto anual – actualmente de 50 millones de dólares -, lo que permite liberar los contenidos de la Wikipedia de presiones económicas y políticas.

   Las donaciones permiten que Wikimedia pueda disponer de más dinero del estrictamente necesarios para el simple mantenimiento de la estructura, lo que facilita “poder ir a buscar talento en lugar de esperarlo”.

   Esto ha permitido que la Wikipedia haya podido llegar a acuerdos con entidades e instituciones internacionales para enriquecer sus contenidos, lo que en Catalunya se ha traducido, por ejemplo, con alianzas con el Museo Nacional de Arte de Cataluña (MNAC) y el Instituto Catalán de las Mujeres (ICD).

El catalán de Aragón se llamará LAPAO…

7 May

¿Y por que no LAPO?
¿O churro?
Como si quieren ponerle “el coño de la Bernarda”.



Los catalanoparlantes tendrán un cv de lo más peculiar:
Idiomas:
catalán, mallorquín, valenciano, lapao, ingles y español.

Sí, español, no hay ningún populista o dictador americano, ni siquiera al pornófilo expresidente de Panamá, Noriega, que se haya atrevido a decir que su lengua es la Lengua Austral Propia del Continente Americano (LAPCO)

Con ello queda demostrado la catadura de los gobernantes españoles.

Nuestro nietos nos preguntarán el porqué se independizó Catalunya, y entre centenares de motivos aparecerá el de la lengua…:

-Sí, nét meu, els espanyols, per no dir català al català es van inventar diferent noms.
-No fotis xeic…
-Sí, fins i tot un que eren unes sigles
Com?
-LAPAO
Fotre, si que vau patir, xiquet, xiquet…


En fin, estamos en las puertas del genocidio, el mal trato español se parece a lo que hicieron los nazis con los judíos.
Mucho cuidado con los que dicen que no van haber “tanques”…
Yo soy de los que piensan que España enviará cazabombaderos en contra del pueblo catalán.
Es más, ya estamos en guerra.


VICTUS.

24 Abr

Pues sí, a mí también me han regalado el VICTUS en catalán, hay que ir practicando…

Le he echado un primer vistazo y me he encontrado con una verdad absoluta.

Desde Castella hasta abúlica.

Su descripción sobre la figura del hidalgo es fabulosa.

Formidable el párrafo que dice: Para un castellano de bien trabajar es una deshonra; para un catalán, la deshonra es no trabajar.

No hay que decir nada más...

EN FIN…